fredag 13 januari 2017

Det fina språket.

Fröken, lärare, pedagog.
Magister, adjunkt, lektor, skolmästare, handledare, informatör, coach.
Lokalvårdare, sanitetsskötare, städare, städerska.
Läkare, doktor, kirurg, fältskär, kvackare, medicinare.
Dagis, dagmamma, dagbarnvårdare, förskola.

Jag har aldrig sett problemet och kommer nog aldrig göra det.
Inget är värre än man väljer att göra det.
Inget är heller finare än man gör det.

För mig är det en lärare, städare, doktor och barnen går på dagis.
Oavsett vad tiden säger och anledningen till att man får för sig att ändra namnet.
Ofta är det kopplat till att människor ska känna sig lite finare men faktum kvarstår att lokalvårdaren har exakt samma uppgift som städaren/städerskan hade innan.
Det är bara namnet som är ändrat.

Vissa ord blir omoderna för en fältskär är för mig någon som kapade ben under världskrigen och tidigare. Ska jag till sjukhuset besöker jag doktorn. Oavsett om han är kirurg, har någon speciell inriktning eller är allmänläkare. Jag besöker doktorn.

Människor gör saker till något fult, gör sig finare och anser sig vara bättre.
Jag skulle aldrig ta en kamp med någon om det heter negerboll eller chokladboll.
Jag har inga problem med varken finska pinnar eller chokladdrömmar.
Kakan är densamma men människan gjorde det till något fult.
I Sverige.
I exempelvis Spanien heter nämligen svart negro eller negra och är inget fult.
I Sverige är det dock det.

Varje gång någon kommenterar något av orden överst, vilket händer frekvent speciellt i storstadsområdena där man uppenbarligen måste känna sig lite finare eller ha mer låtsasstatus, tänker jag på Hycinth Bucket i Skenet Bedrar. Hennes efternamn stavas Bucket (hink eller spann på svenska) men hon envisas med att det ska uttalas på franska; Bouquet.
Hon nöjer sig inte med att bara vara utan vill alltid vara finare än hon är.

Mig kan ni kalla vad ni vill men jag säger själv lärare.
Mina barn går på dagis hos världens bästa dagmamma och jag åker till doktorn när någon blir sjuk. Hemma kunde jag även kallats för städerska.
Det är jag, utan krusiduller.