tisdag 18 december 2012

Kex eller tjex?

Vissa saker har jag lätt för att komma ihåg och andra inte. Jag fick lära mig i skolan att k framför en mjuk vokal (e, i, y, ä, ö) uttalas med tj-ljud. Exempel på det är: Kina, kyrka, köpa, kära och kex.
Står "K" framför en hård vokal (a, o, u, å) så uttalas det som ett rent k. Exempel på det är: kaka, kola, kura och kåpa.

Ljudet heter K-ljudet och lärs ut på mellanstadiet.
Anledningen att jag tar upp detta är att delar av Sverige går emot ljudet i sina dialekter. Ett av dessa ställen är vår kära (tjära) huvudstad. Söker man i SAOL (Svenska Akademins OrdLista) står det att det först ska uttalas "tjex" men att även "käx" är ok.

Jag ursäktar om jag är cynisk men varför är det godkänt?
Kan det bero på var man har detta uttal?
Jag har ytterst svårt att se att invånarna i vår huvudstad hade lagt till ett av våra uttal i ordlistan.

Jag brukar skämta om att jag pratar rikssvenska.
Jag är mycket väl medveten om att jag inte gör det och inte min familj heller.
Innan internet blev stort var det ett problem att köpa något över telefonen då ingen förstod vad som sades och frågorna "Ursäkta, kan du upprepa, säga det igen, be någon annan att prata" dök upp.
När ska vi få höra någon säga kölna (tjölna=elda) eller kaa i Stockholm?
Det är ord som jag använder i stort sett alla dagar och många med mig men jag kan inte tänka mig att det kommer dyka upp i den svenska ordlistan.
Kölna finns redan som ett ord för en slags torkrum men det är inte alls den betydelse vi har här.

Jag tror mycket går via huvudstaden för att bli godkänt. Det är förmodligen likadant överallt.
I vilket fall säger jag "tjex" då det för mig är det korrekta uttalet enligt svenskaböckerna jag hade i skolan och då jag inte tycker att allt behöver bli storstadsinfluerat.

http://www.nordisk-sprakrad.no/folder_att_forstaa/folder_8.htm
http://www.spraknamnden.se/sprakladan/ShowSearch.aspx?id=id=44794;objekttyp=lan
http://www.svenskaakademien.se/svenska_spraket/svenska_akademiens_ordlista/saol_pa_natet/ordlista